Skip to content

Le reti semantico-lessicali: coesione e coerenza testuale


La coerenza nei testi non è una caratteristica propria dei testi, ma è attribuita da chi li interpreta. Propria dei testi è invece la coesione, che deriva da rapporti sistematici del lessico e attualizzata con l’apporto di articoli determinativi, con l’uso di certi tempi verbali, con la struttura tema-rema.

Vi sono poi riprese coesive create dal testo, ovviamente su basi linguistiche plausibili, quelle che D’Addio Colosimo (1990) chiama capsule anaforiche. Dalle incapsulazioni il lettore acquisisce nuove informazioni, mentre per il lettore inesperto sono fonti di difficoltà. Tali strategie espressive sono comuni alla cultura scritta di molte lingue, e quindi se si è in grado di scovarle in brani di lingua madre, si potrà trasportare quest'abilità nella comprensione di brani in lingua straniera.

Mentre vi sono dizionari che ancora non hanno accolto per gli avverbi la dicitura avverbio frasale (probabilmente è frasale perché il loro ambito è l’intera frase, non il solo sintagma verbale), una svolta è segnata dal Sabatini-Coletti, il quale non ha solo frasale ma anche testuale, quando svolgono funzioni di raccordo a livelli diversi da quelli in cui operano normalmente le congiunzioni.

Valuta questi appunti:

Continua a leggere:

Dettagli appunto:

Altri appunti correlati:

Per approfondire questo argomento, consulta le Tesi:

Puoi scaricare gratuitamente questo appunto in versione integrale.

Contattaci

Chi siamo

Da più di 20 anni selezioniamo e pubblichiamo Tesi di laurea per evidenziare il merito dei nostri Autori e dar loro visibilità.
Share your Knowledge!

Newsletter

Non perdere gli aggiornamenti sulle ultime pubblicazioni e sui nostri servizi.

ISCRIVITI

Skuola.net News è una testata giornalistica iscritta al Registro degli Operatori della Comunicazione.
Registrazione: n° 20792 del 23/12/2010. ©2000-2024 Skuola Network s.r.l. Tutti i diritti riservati. - P.I. 10404470014.