Bergman in "Siamo donne" di Rossellini
Autunno 1952: Rossellini gira l’episodio per Siamo donne. Le gemelle sono già nate ma non compaiono nel film; c’è Robertino insieme al cugino Franco e al fratello Renzo (figlio di Marcella De Marchis). Ambientato nella casa al mare di Santa Marinella. Idea di Zavattini, con cui Rossellini aveva coltivato il progetto di un film intitolato Italia mia. Prologo interpretato da sconosciuti aspiranti attrici giunte a Cinecittà per un concorso della Titanus, che avrebbe permesso di recitare appunto in Siamo donne; le vincitrici sono le protagoniste di questo prologo.
Versione ITALIANA
Ingrid Bergman
recitata in italiano (tranne la scena con gli ospiti) - doppiata o post-sincronizzata in italiano 22 ottobre 1953 come terzo episodio di Siamo donne - realizzata con alcune riprese diverse da quelle della versione internazionale
Versione INTERNAZIONALE
Ingrid Bergman recitata, doppiata e post-sincronizzata in inglese -ottobre 1954, terzo episodio di We, the Women realizzata con riprese diverse da quelle della versione italiana
Versione FRANCESE
Ingrid Bergman doppiata in francese -realizzata a partire dalla versione italiana (modificati i titoli di testa)- marzo 1954, terzo episodio di Nous… les femmes manca un’inq. in cui la Bergman si rivolge al pubblico e chiama il cane Logiacono
Versione NORDAMERICANA
The Chicken distribuita singolarmente negli Usa nel 1955 dalla Brandon film (nel 1956 viene segnalata l’interpretazione della Bergman come vincitrice dell’Oscar) realizzata quasi interamente dalla versione internazionale, ma mancano 4 inq. (quelle dove la Bergman si rivolge al pubblico e chiama il cane) c’è anche un frammento di inq. dell’edizione italiana -nuovi titoli di coda -attualmente è in vendita su VHS in un’antologia dal titolo Shirt Subject Potpourri, che contiene un documentario sull’FBI e uno sullo Smithsonian (!)
Continua a leggere:
- Successivo: Differenze tra versioni di "Siamo donne"
- Precedente: Grazia in "Europa '51" di Rossellini
Dettagli appunto:
-
Autore:
Marco Vincenzo Valerio
[Visita la sua tesi: "La fortuna critica italiana de I soliti ignoti (1958) di Mario Monicelli"]
- Università: Università degli Studi di Milano
- Facoltà: Lettere e Filosofia
- Esame: Filmologia
- Titolo del libro: Le varianti trasparenti
- Autore del libro: Elena Dagrada
Altri appunti correlati:
- Cinema del Novecento in Europa
- Filologia germanica
- Cultura Tedesca
- Letteratura e Cultura dell'Italia Contemporanea
- Storia dell'arte contemporanea
Per approfondire questo argomento, consulta le Tesi:
- Flotta senza Ali - perchè la Germania e l'Italia non ebbero la portaerei
- Il giornalismo musicale in Italia: il caso Rolling Stone
- Crisi Sub-Prime: Dagli Stati Uniti all'Europa
- La trilogia della solitudine nella filmografia di Roberto Rossellini
- La diffusione della struttura divisionale: il caso Italiano
Puoi scaricare gratuitamente questo riassunto in versione integrale.