Skip to content

Problemi fonici dei sinofoni che apprendono l'italiano

Questa tesi mira a uno studio comparativo della fonetica e fonologia fra la lingua cinese e italiana. In qualità di lingua nazionale, tutte e due le lingue in questione sono caratterizzate da una quantità notevole dei dialetti, e una lunga storia evolutiva nel corso della quale vari mutamenti fonologici entrano in gioco per contribuire alla formazione di una lingua moderna ufficiale, che serve a facilitare la comunicazione fra parlanti di diversi dialetti non reciprocamente intelligibili. Però il cinese è ricco di omofoni in quanto è povero di strutture sillabiche. Anche quando vengono tenuti in considerazione i toni, si contano soltanto poco più di mille tipi sillabici. Di conseguenza esistono molte lacune sillabiche che non vengono quasi mai colmate. Allora tutti gli elementi estranei vengono modificati e resi cinesi affinché facciano parte del suo sistema fonologico chiuso.

Dal confronto delle due lingue. si procede a diagnosticare i problemi fonici dei sinofoni che apprendono l’italiano. I problemi riguardano due aspetti: quelli della percezione (comprensione dei suoni simili o nuovi) e quelli della produzione (sostituzione dei fonemi italiani con quelli cinesi o inglesi). I nuovi suoni costituiscono spesso fonte di difficoltà nella produzione perché gli apprendenti tendono a trasferire le loro abitudini della madrelingua o della prima lingua straniera già appresa nella pronuncia della nuova lingua da imparare. Invece di creare nuove categoriche fonologiche per l’italiano, sostituiscono sistematicamente determinati suoni con i foni cinesi o inglesi. Tuttavia, gli stessi suoni nuovi non sempre costituiscono difficoltà percettive. Grazie alla loro natura tanto diversa da quella dell'inventario dei fonemi delle lingue che conoscono già, più spesso, lo stesso suono esistente in cinese e inglese viene sentito come nuovo.

Dopo la diagnosi dei vari problemi che affrontano i sinofoni, si propongono delle strategie didattiche per migliorare la pronuncia italiana. Le strategie sono utili per gli apprendenti autodidatti, anche per gli insegnanti della lingua italiana. Quando si riesce a percepire i tentativi inadeguati degli studenti, si riesce a correggerli meglio. Si mostra anche la didattica dell'intonazione con ausilio delle figure, che aiuta ad avvicinarsi a una pronuncia neutra.

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Mostra/Nascondi contenuto.
1 I. Introduzione 1.1 motivazione Ho avuto la prima esperienza d’imparare una lingua straniera a tredici anni, durante l’estate prima della scuola media. Da allora imparare una lingua straniera è sempre una passione per me. In sei anni di media inferiore e superiore, l’inglese restava la mia materia preferita, anche la materia in cui ho sempre avuto più risultati migliori. Così ho scelto di fare inglese all’università, dove cominciavo ad appassionarmi alla linguistica, soprattutto alla fonetica e fonologia, e dove ho iniziato una seconda lingua straniera— il francese. Mi chiedevo spesso come mai i miei compagni di classe all’Alliance Française continuavano a usare gli stessi suoni inglesi nella pronuncia del francese, anche se ciò non significa necessariamente che avevano una buona padronanza della lingua inglese. Dopo la laurea, ho insegnato inglese per quattro anni in una scuola media. La conoscenza della fonetica mi è stata di grande aiuto per correggere la pronuncia dei miei allievi. Più lavoro con la lingua, più trovo che una buona pronuncia dia una bella impressione appena apri la bocca, e come essa ti aiuta ad aver più fiducia in te stesso. Quando finalmente ho deciso di studiare in Italia, ho cominciato a imparare la mia terza lingua straniera (oltre al mandarino). La stessa domanda mi girava in mente— perché i miei compagni di corso italiano

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Il miglior software antiplagio

L'unico servizio antiplagio competitivo nel prezzo che garantisce l'aiuto della nostra redazione nel controllo dei risultati.
Analisi sicura e anonima al 100%!
Ottieni un Certificato Antiplagio dopo la valutazione.

Informazioni tesi

  Autore: Yaching Tsai
  Tipo: Tesi di Laurea
  Anno: 2003-04
  Università: Università degli Studi Ca' Foscari di Venezia
  Facoltà: Lettere e Filosofia
  Corso: Lettere
  Relatore: Luciano Canepari
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 199

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

fonetica
fonologia
sinofoni
apprendimento lingua straniera

Tesi correlate


Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi