Linee guida della pubblicità
La strategia dice cosa dire e forse anche suggerisce dei modi per dirlo, ma il come dire è tutto appartenente alla sfera esecutiva, lasciata libera alla creatività e al pensiero laterale.
Ci sono delle linee guida nell’affrontare il come eseguire una pubblicità, chiare sono però anche le eccezioni a tali linee guida [barclaycard e Mr Bean per un prodotto a nord est di vaughn che vuole un learn prima del feel e viene usata l’ironia e il prodotto impenna le vendite] certo è che bisogna essere il più possibile originali e make the familiar strange and the strange familiar.
--> ci sono due categorie di messaggi a seconda che siano destinati alla testa o al cuore e sono
1. L’approccio razionale: richiesta di benefit oggettivi, reason why e razionalità e informazioni (hard selling)
2. L’approccio emozionale: richiesta di benefit soggettivi, brand character, valori (soft selling).
Continua a leggere:
- Successivo: Argomentazione comparativa
- Precedente: Generare, chiarire e valutare
Dettagli appunto:
- Autore: Priscilla Cavalieri
- Università: Libera Università di Lingue e Comunicazione (IULM)
- Corso: Relazioni Pubbliche
- Esame: Tecniche pubblicitarie
- Titolo del libro: Il nuovo manuale di tecniche pubblicitarie. Il senso e il valore della pubblicità
- Autore del libro: Marco Lombardi
- Editore: Franco Angeli
Altri appunti correlati:
- Brand Storytelling
- Linguaggi della Pubblicità
- Marketing per gli eventi culturali
- Nuovi orizzonti della pubblicità
- Manuale di Psicologia dei Consumi
Per approfondire questo argomento, consulta le Tesi:
- I problemi di posizionamento di un'impresa multi-brand. Il caso Indesit.
- La crisi in automobile. Opel e la nuova strategia pubblicitaria
- Italian Sounding: opportunità di mercato o nuova frontiera della contraffazione?
- La comunicazione cross-culturale nei mercati emergenti: il caso Algida - (kwality) Wall's
- Revival branding: la rinascita di un marchio storico tra nostalgia, autenticità e rinnovamento
Puoi scaricare gratuitamente questo riassunto in versione integrale.