Il concetto di Canone
Il canone è un altro concetto fondamentale per lo studio della tradizione letteraria. Fausto Curi lo definisce come una struttura legislativa, un insieme di norme stilistiche incarnato in alcuni autori e solo in quelli, è dunque un codice. Bisogna però aggiungere che il codice, cioè il canone, si costituisce quando una civiltà letteraria è arrivata ad un certo punto del suo sviluppo e sente il bisogno non solo di una autocomprensione ma anche di renderla certa e permanente, elaborando delle regole inflessibili che istituiscono il canone, che una volta fondato consente l'autofondazione di una civiltà letteraria.
Chi finisce nel canone? Quegli autori e quelle opere che le istituzioni ritengono valide e regolari secondo criteri aprioristici di dignità ed eccellenza artistica, morale eccetera. Canone in greco significa appunto regola e già in Grecia era nozione classica, come insieme di opere di un certo autore o insieme di opere di autori rappresentativi di un genere. È ovvio che il canone lavora su criteri di esclusione e di inclusione, legittimando il testo mediante un esercizio critico che elegge delle autorità, cioè gli autori eccellenti. Pensiamo al canone bembiano ad esempio.
Il canone non è naturalmente immutabile, pensiamo al caso di Ariosto. Negli ultimi anni poi grande influenza hanno avuto i Cultural Studies americani, che hanno attaccato massicciamente il canone tradizionale accusandolo di antidemocraticismo e repressività, veicolo delle ideologie dominanti che hanno escluso molte voci (donne, neri, gay) perchè rei di non essere portavoce di ideologie forti o perchè incapaci di essere ridotti a modelli unificanti. La risposta dei conservatori è arrivata nel 1994 con Harold Bloom è il suo provocatorio Il canone occidentale. Bloom definisce i rappresentanti dei Cultural Studies rappresentanti della critica del risentimento e attraverso la difesa di Dante, Shakespeare, Cervantes, non vuole solo sostenere una sua estetica ma l'insegnamento stesso di una serie di autori e di libri che la più ampia inclusione di testi extraletterari nei curricula degli studenti americani tende ad escludere. È ovvio che in gioco entrano problemi come la salvaguardia di certe identità professionali, di certi valori, di una certa immagine del passato e del presente, la convivenza tra vecchio e nuovo.
Continua a leggere:
- Successivo: La definizione del genere letterario
- Precedente: Il termine intertestualità
Dettagli appunto:
-
Autore:
Gherardo Fabretti
[Visita la sua tesi: "Le geometrie irrequiete di Fleur Jaeggy"]
[Visita la sua tesi: "Profezie inascoltate: il "Golia" di Giuseppe Antonio Borgese"]
- Università: Università degli Studi di Catania
- Facoltà: Lettere e Filosofia
- Esame: Letterature comparate
- Docente: Domenico Tanteri
- Titolo del libro: Letteratura comparata
- Autore del libro: Nicola Gardini
- Editore: Nuova Italia
- Anno pubblicazione: 2003
Altri appunti correlati:
- Linguistica - lingua italiana (modulo B)
- Teoria e prassi della traduzione e dell’interpretariato di conferenza
- Semiotica
- Semiotica e Comunicazione
- Storia della lingua italiana
Per approfondire questo argomento, consulta le Tesi:
- FATA VIAM INVENIUNT - Tradizione, traduzione e ricezione dell'Histoire de ma vie di Giacomo Casanova
- Lo sguardo femminile sul femminile: il caso The L Word
- L'amicizia femminile nel cinema di donne narrativo e contemporaneo
- Parole, immagini e voci: il doppiaggio e la traduzione.
- Questa sera si recita la Bibbia: La regia teatrale tra ermeneutica e teologia
Puoi scaricare gratuitamente questo riassunto in versione integrale.