Il messaggio subliminale dei testi pubblicitari
Sono ciò che effettivamente si manifesta come messaggio e che viene assimilato dall’audience. La percezione non è completamente cosciente, non coincide con quello che si pensa di aver percepito e nemmeno con quello che dice. Carattere parzialmente inconsapevole degli effetti. La comunicazione è per lo più subliminale perché siamo abituati a vedere l’insieme (il bosco e non gli alberi, la folla e non la gente, la televisione e non i programmi, la pubblicità e non l’annuncio), i testi si basano comunque su conoscenze preesistenti del fruitore e forniscono lacune che saranno colmate da lui stesso, si definiscono in rapporto ad altri testi (citazioni, parodie, confronti, imitazioni) e talvolta nemmeno gli autori se ne rendono conto. Il mondo è pieno di supporti per l’advertisement, cartelloni, camion con le scritte, pubblicità in TV, packaging, negozi di marca ecc. questi diversi supporti (semioticamente visti come sostanze dell’espressione) convivono affiancate e veicolano lo stesso contenuto pubblicitario, ma con una propria forma, parassitaria riguardo alle regole che vigono per quel determinato supporto.
Continua a leggere:
- Successivo: Salienza percettiva e comprensibilità del testo pubblicitario
- Precedente: La persuasione del pubblico con la pubblicità
Dettagli appunto:
- Autore: Priscilla Cavalieri
- Università: Libera Università di Lingue e Comunicazione (IULM)
- Esame: Semiotica
Altri appunti correlati:
Per approfondire questo argomento, consulta le Tesi:
- Il lato ''B'' della pubblicità. Humour, ironia e understatement come alternative per la persuasione.
- Semiotica a quattro ruote. Spazialità e valorizzazioni negli spot delle automobili.
- Le figure retoriche in pubblicità. Teoria e applicazione al quadrato semiotico di Floch.
- Provocazione e ironia in Pubblicità Sociale: i casi di "E Allora?" e "Guns for Sale"
- La responsabilità sociale delle imprese: solo moda o qualcosa di più concreto?
Puoi scaricare gratuitamente questo appunto in versione integrale.