La gestione delle diversità nei servizi educativi, sociali e sanitari. Una ricerca empirica nella provincia di Bergamo.
La presenza negli ultimi anni di cittadini di origine straniera, apportando una diversificazione culturale, sociale e demografica, ha stimolato una rilettura della società, provocando una graduale trasformazione in ambito normativo, istituzionale, formativo ed organizzativo: questo processo ha interessato anche l’ambito dei servizi alla persona - siano essi sociali, educativi e sanitari – proponendo una serie di percorsi per cercare di adeguare le risposte ad una domanda in continuo mutamento.
Tali percorsi, come spesso accade nella prassi, sono mossi da un bisogno alle volte emergenziale, come ad esempio quello dell’assistenza sanitaria, oppure più quotidiano, come quello della presenza a scuola di nuovi cittadini, spesso precedono i lenti percorsi del diritto, dando luogo ad originali esperienze in diverse regioni ad opera soprattutto dell’associazionismo e del volontariato.
L’affermazione del diritto alla cittadinanza, così come a quello all’istruzione e alla salute, come patrimonio irrinunciabile della persona, sia essa migrante o autoctona, a prescindere dal suo status giuridico, ha successivamente potuto sancire ciò che la prassi aveva già fatto emergere: una volta creati e sanciti gli strumenti giuridici, il passaggio successivo, più impegnativo e difficile, risiede nella creazione di nuovi strumenti culturali che diano luogo ad una profonda e necessaria trasformazione della società, in grado di edificare un ambiente umano e vivibile.
Sempre più spesso ci si accorge, infatti, che operatori sociali, sanitari e personale educativo si trovano, a diversi livelli - dirigenziali, amministrativi e operativi - a dover affrontare problemi di comunicazione apparentemente insormontabili, senza essere dotati di adeguati strumenti culturali. Ancor più spesso, tali problemi sembrano essere superabili attraverso traduzioni in lingua: ci si affida così alla carta stampata, la quale spesso non viene nemmeno presa in considerazione da utenti o possibili tali.
Sembra davvero questa la vera emergenza: riuscire a comunicare. Non solo con chi possiede una lingua madre differente o ha origini diverse, ma con chi ha un retroterra valoriale, una serie di esperienze, una formazione differente: il collega assistente sociale che lavora nell’area territoriale con cui si ha che fare ogni giorno; il preside della scuola con cui ci si deve interfacciare per risolvere una certa questione per un progetto extrascuola; l’ostetrica che lavora con la famiglia seguita nel servizio di assistenza domiciliare; il referente d’area con cui lavoriamo a stretto contatto ma cui difficilmente riusciamo a comunicare veramente o, ancora, l’assessore del comune in cui operiamo, rispetto al quale sembra di vivere in un universo parallelo.
Nel corso degli ultimi anni molte sono le variazioni che sono avvenute nel panorama legislativo, poi tradottesi in metodologie operative all’interno dei servizi: eppure ancora molte sono le questioni irrisolte, continuando a trattare tali questioni come emergenze e parlando di tolleranza invece che di rispetto.
Quale struttura dinamica deve assumere ogni comunicazione all’interno di organizzazioni socio-assitenziali e sanitarie, capaci di accogliere le richieste di una società complessa?
Questo, in breve, il senso dell’elaborato che segue: nato da un progetto di ricerca riguardante la condizione delle donne di origine straniera residenti nelle valli Imagna e Brembana, si pone come fine una riflessione sui processi di comunicazione che avvengono quotidianamente all’interno di vari ambiti, quale quello dei servizi sociali, sanitari - ospedali e consultori – ed i vari centri educativi - nidi, servizi integrativi, centri di aggregazione giovanile. Luoghi in cui nasce l’incontro non solo fra ciò che normalmente definiamo diverso - il paziente ecuadoregno o l’utente marocchina - ma dove nasce l’incontro e spesso lo scontro tra chi appartiene ad una cultura professionale diversa: attori istituzionali, tecnici che lavorano nel terzo settore, addetti ai lavori di altre organizzazione con cui si collabora.
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista
L'unico servizio antiplagio competitivo nel prezzo che garantisce l'aiuto della nostra redazione nel controllo dei risultati.
Analisi sicura e anonima al 100%!
Ottieni un Certificato Antiplagio dopo la valutazione.
Informazioni tesi
Autore: | Marina Bonfanti |
Tipo: | Tesi di Laurea Magistrale |
Anno: | 2010-11 |
Università: | Università degli Studi di Milano - Bicocca |
Facoltà: | Sociologia |
Corso: | Programmazione e gestione dei servizi e delle politiche sociali |
Relatore: | Ida Castiglioni |
Lingua: | Italiano |
Num. pagine: | 159 |
Forse potrebbe interessarti la tesi:
Intercultura e plurilinguismo: osservazioni condotte presso una scuola dell'infanzia
FAQ
Come consultare una tesi
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Perché consultare una tesi?
- perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
- perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
- perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
Clausole di consultazione
- L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
- Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
- L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
Vuoi tradurre questa tesi?
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »
DUBBI? Contattaci
Contatta la redazione a
[email protected]
Parole chiave
Tesi correlate
Non hai trovato quello che cercavi?
Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database
Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione
Ottimizza la tua ricerca:
- individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
- elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
- se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
- utilizza la ricerca avanzata
- utilizza gli operatori booleani (and, or, "")
Idee per la tesi?
Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti
Come si scrive una tesi di laurea?
A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?
Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.
La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?
La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.
Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:
È ora di pubblicare la tesi