Esplorando le sfide della traduzione pubblicitaria nel 21esimo secolo: analisi di pubblicità nel campo dei prodotti di bellezza
Il testo pubblicitario è ormai uno strumento essenziale e incisivo sulla vita di un marchio. L'azienda che accetta una sfida di espansione extraterritoriale ha
l'obbiettivo di vendere lo stesso prodotto in paesi diversi. Ma in che modo e con quali strumenti si può ottenere ciò?
Le teorie funzionaliste della traduzione sono il punto di partenza per una strategia efficace. Gli studi di Vermeer, Reiss, Nord e Austin conducono alla conclusione che la pubblicità si costruisce sulle convenzioni di una società, sulle convenzioni del genere pubblicitario di quel contesto e sul profilo psicologico del consumatore.
Diventa quindi necessario individuare gli elementi caratterizzanti un determinato tipo di testo pubblicitario in una data cultura.
A tale scopo, in questo lavoro verranno analizzate le pubblicità di uno stessa tipologia di prodotto (i cosmetici) in Italia e in Inghilterra, due paesi che condividono la vendita di alcuni stessi prodotti.
Le analisi verranno compiute su uno stesso modello, costruito durante l'analisi dei testi stessi, creato in base all'esigenza di un'individuazione dei tratti caratteristici di queste pubblicità. Questo modello consiste in una tabella che permetterà di individuare gli aspetti fondamentali del testo pubblicitario, svelandone la funzione, i valori utilizzati, i tipi di supporti forniti e altri elementi.
Una volta ottenuto il modello si avranno quindi a disposizione informazioni necessarie per la traduzione di un testo pubblicitario cosmetico italiano-inglese o inglese-italiano.
Infine, analisi su testi già tradotti permetteranno di capire se i dati ottenuti precedentemente vengano presi in considerazione nelle traduzioni di grosse aziende leader del settore e con quali strumenti vengano affrontati i principali problemi che sorgono dal confronto tra le due culture.
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista
L'unico servizio antiplagio competitivo nel prezzo che garantisce l'aiuto della nostra redazione nel controllo dei risultati.
Analisi sicura e anonima al 100%!
Ottieni un Certificato Antiplagio dopo la valutazione.
Informazioni tesi
Autore: | Stefania Salvato |
Tipo: | Tesi di Laurea Magistrale |
Anno: | 2010-11 |
Università: | Università degli Studi di Bologna |
Facoltà: | Lingue e Letterature Straniere |
Corso: | Lingua, Società e Comunicazione |
Relatore: | Mette Rudvin |
Lingua: | Italiano |
Num. pagine: | 159 |
Forse potrebbe interessarti la tesi:
La pubblicità e la traduzione del messaggio pubblicitario problemi e strategie traduttivi.
FAQ
Come consultare una tesi
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Perché consultare una tesi?
- perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
- perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
- perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
Clausole di consultazione
- L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
- Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
- L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
Vuoi tradurre questa tesi?
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »
DUBBI? Contattaci
Contatta la redazione a
[email protected]
Parole chiave
Tesi correlate
Non hai trovato quello che cercavi?
Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database
Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione
Ottimizza la tua ricerca:
- individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
- elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
- se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
- utilizza la ricerca avanzata
- utilizza gli operatori booleani (and, or, "")
Idee per la tesi?
Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti
Come si scrive una tesi di laurea?
A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?
Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.
La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?
La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.
Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:
È ora di pubblicare la tesi