Skip to content

Intercultura e plurilinguismo: osservazioni condotte presso una scuola dell'infanzia

Il presente lavoro si sviluppa a partire da riflessioni di carattere prevalentemente pedagogico e linguistico circa le pratiche, le esperienze e gli aggiornamenti apportati nell’ambito scolastico italiano e condotti nel campo dell’accoglienza agli alunni stranieri e dell’interculturalità, nonché nell’insegnamento e apprendimento dell’italiano come lingua seconda. Ad oggi interventi di questo tipo si presentano come passi fondamentali all’interno di una scuola che intende porsi al passo con cambiamenti non indifferenti, anzi talora radicali, che a ritmo alquanto accelerato investono il tessuto sociale, stimolati dalla cospicua presenza di alunni di origine straniera e tuttavia non rigorosamente attribuibili ad essa.
Alla luce della consapevolezza riguardo il dinamismo che caratterizza il mondo scuola e con l’obiettivo di percepire l’attuale grado di qualità di tale contesto, intendo trarre e illustrare un quadro d’insieme che sintetizzi le fasi in cui è stata distribuita e sviluppata l’azione interculturale negli ultimi vent’anni, sia in materia di revisione organizzativa che di contenuti e approcci alla didattica. Da una tale analisi d’insieme mi propongo di rilevare e individuare problematiche e punti che necessitano ulteriori revisioni, nonché di presentare le fasi in cui è stata distribuita un’esperienza da me personalmente svolta presso due classi di una scuola dell’infanzia.
Il lavoro, articolato in quattro capitoli, prevede una prima parte di carattere teorico, in cui si cerca di tracciare, anche in termini di cifre e percentuali, le caratteristiche dell’attuale panorama scolastico attraversato da biografie, storie e vissuti molteplici e variegati. Di seguito si cerca di mettere in luce i risultati conseguiti ma soprattutto le problematiche ancora insite nell’azione interculturale, della quale si percorrono le principali forme di realizzazione. Una di queste è indubbiamente quella riguardante l’insegnamento e apprendimento dell’italiano L2, argomento affrontato tenendo conto delle pratiche più diffuse a scuola e delle biografie linguistiche degli alunni stranieri, sia nati in Italia che altrove.

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Mostra/Nascondi contenuto.
INTRODUZIONE Il presente lavoro si sviluppa a partire da riflessioni di carattere prevalentemente pedagogico e linguistico circa le pratiche, le esperienze e gli aggiornamenti apportati nell’ambito scolastico italiano e condotti nel campo dell’accoglienza agli alunni stranieri e dell’interculturalità, nonché nell’insegnamento e apprendimento dell’italiano come lingua seconda. Ad oggi interventi di questo tipo si presentano come passi fondamentali all’interno di una scuola che intende porsi al passo con cambiamenti non indifferenti, anzi talora radicali, che a ritmo alquanto accelerato investono il tessuto sociale, stimolati dalla cospicua presenza di alunni di origine straniera e tuttavia non rigorosamente attribuibili ad essa. Alla luce della consapevolezza riguardo il dinamismo che caratterizza il mondo scuola e con l’obiettivo di percepire l’attuale grado di qualità di tale contesto, intendo trarre e illustrare un quadro d’insieme che sintetizzi le fasi in cui è stata distribuita e sviluppata l’azione interculturale negli ultimi vent’anni, sia in materia di revisione organizzativa che di contenuti e approcci alla didattica. Da una tale analisi d’insieme mi propongo di rilevare e individuare problematiche e punti che necessitano ulteriori revisioni, nonché di presentare le fasi in cui è stata distribuita un’esperienza da me personalmente svolta presso due classi di una scuola dell’infanzia. Il lavoro, articolato in quattro capitoli, prevede una prima parte di carattere teorico, in cui si cerca di tracciare, anche in termini di cifre e percentuali, le caratteristiche dell’attuale panorama scolastico attraversato da biografie, storie e vissuti molteplici e variegati. Di seguito si cerca di mettere in luce i risultati conseguiti ma soprattutto le problematiche ancora insite nell’azione interculturale, della quale si percorrono le principali forme di realizzazione. Una di queste è indubbiamente quella riguardante l’insegnamento e apprendimento dell’italiano L2, argomento affrontato tenendo conto delle pratiche più diffuse a scuola e delle biografie linguistiche degli alunni stranieri, sia nati in Italia che altrove. A una ricognizione di questo tipo dedicata al panorama scolastico italiano segue nella seconda parte un “ close-up ” su un percorso di pratica “trasversalmente” interculturale da me intrapreso presso le due classi di una scuola dell’infanzia in 1

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Il miglior software antiplagio

L'unico servizio antiplagio competitivo nel prezzo che garantisce l'aiuto della nostra redazione nel controllo dei risultati.
Analisi sicura e anonima al 100%!
Ottieni un Certificato Antiplagio dopo la valutazione.

Informazioni tesi

  Autore: Elda Maria Di Giannatale
  Tipo: Laurea II ciclo (magistrale o specialistica)
  Anno: 2010-11
  Università: Università degli Studi di Bologna
  Facoltà: Lingue e Letterature Straniere
  Corso: Lingua e cultura italiane per stranieri
  Relatore: Rosa Pugliese
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 167

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

Tesi correlate


Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi