Edizioni critiche di Arnaut Daniel, confronto tra i commenti
Arnaut: complessità stilistica ed interpretativa
Questa tesi vuole essere, per coloro che la consulteranno, uno strumento utile di studio accurato ed approfondito sulla poetica di Arnaut Daniel.
Il lavoro da me svolto sul corpus arnaldiano non vuole essere esaustivo ma, pur riconoscendo l’importanza e la rilevanza delle edizioni critiche analizzate, non c’è dubbio che lo studio del canzoniere di Arnaut Daniel richieda ulteriori approfondimenti. Ho potuto notare infatti che, in alcune liriche, le trame foniche e stilistiche del trovatore sono così fitte da poter aver tratto in “inganno” gli interpreti, che non sempre le hanno risolte con facilità e scorrevolezza.
La complessità architettonica delle canzoni di Arnaut causa negli autori, non poche volte, tentennamenti che lasciano spazio ad ambiguità interpretative.
Mi riferisco ad esempio alla lirica VII " Anc ieu non l’aic ", testo dalla ricercata costruzione metrica, dove nella seconda parte della strofa Arnaut introduce una serie di versi brevi a rima baciata, che hanno messo i critici davanti a problemi imbarazzanti, non del tutto risolti. " L’aura amara ", IX, ritenuta da molti studiosi e letterati la più illustre canzone arnaldiana, è anche quella più metricamente franta e di cui, a detta degli stessi editori, il rims tornantz non ha ancora ottenuto un chiarimento. Qui alcuni luoghi restano tuttora incompresi e le questioni legate anche alla resa tipografica, vengono stemperate.
La lirica XVII " Si.m fos amors", che Dante cita come esempio di " stantia sine rithimo ", in DVE II. XIII.2, è costituita non solo da strofe unissonans a rime sempre uguali ma, anche da rime derivate all’interno della stessa strofa. Ciò ha prodotto diversi tentativi di riordinamento strofico nelle edizioni critiche, che hanno a mio avviso distolto un po’ l’attenzione da questioni interpretative importanti, come la possibilità di vedere nell’amore di Arnaut, non prodotto da un filtro magico, un’ allusione alla leggenda di Tristano.
Questo brano è tratto dalla tesi:
Edizioni critiche di Arnaut Daniel, confronto tra i commenti
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista
Informazioni tesi
Autore: | Vanessa Micco |
Tipo: | Tesi di Laurea |
Anno: | 2008-09 |
Università: | Università degli Studi di Roma La Sapienza |
Facoltà: | Scienze Umanistiche |
Corso: | Lettere |
Relatore: | Paolo Canettieri |
Lingua: | Italiano |
Num. pagine: | 121 |
FAQ
Come consultare una tesi
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Perché consultare una tesi?
- perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
- perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
- perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
Clausole di consultazione
- L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
- Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
- L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
Vuoi tradurre questa tesi?
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »
DUBBI? Contattaci
Contatta la redazione a
[email protected]
Parole chiave
Tesi correlate
Non hai trovato quello che cercavi?
Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database
Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione
Ottimizza la tua ricerca:
- individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
- elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
- se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
- utilizza la ricerca avanzata
- utilizza gli operatori booleani (and, or, "")
Idee per la tesi?
Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti
Come si scrive una tesi di laurea?
A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?
Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.
La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?
La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.
Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:
È ora di pubblicare la tesi