Grammatica e poesia in “La voz a ti debida” di Pedro Salinas
Polisemia
La polisemia, una forma di ambiguità lessicale, si verifica quando una parola assume più significati a seconda del contesto in cui è utilizzata. Essa è un meccanismo fondamentale per il funzionamento della lingua, in quanto sarebbe contro le regole dell'economia e dell'efficienza linguistica se ogni parola avesse un solo significato, cioè se fosse monosemica, perché in alternativa dovremmo ricordare tante parole quanti sono i significati che necessitano di essere espressi o non saremmo in grado di spiegare determinati concetti. Grazie alla polisemia possiamo esprimere più di un significato con una sola parola. Le ambiguità lessicali quindi non solo fanno parte del vocabolario comune e di utilizzo involontario da parte del parlante, ma ne costituiscono anche un vantaggio. Quasi tutte le parole sottendono più di un significato, ma sono facilmente disambiguabili grazie al contesto, come accade anche in “La voz a ti debida”, dove per esempio il significato del verbo “querer”, che può significare sia “amare” che “volere”, è intuibile dagli altri verbi da cui è accompagnato, come “pedir”, o dall'unione con pronomi, per esempio “quererte”. Salinas nelle sue poesie gioca con la polisemia di alcune delle parole lessicalmente ambigue più comuni nella lingua spagnola, come “mañana” o “tocar”. Per alcune di esse, la scelta di un significato invece di un altro sconvolge totalmente il senso della frase, in altre si tratta solo di sfumature. Nelle parole sopra elencate il secondo significato non ha niente a che fare col primo, ma al lettore non vengono forniti altri vocaboli con cui orientarsi nella scelta del senso da attribuire loro. L'utilizzo di queste espressioni non è fine a se stesso, ma viene portato avanti nel corso delle poesie in cui sono inserite, creando immagini che si protraggono per tutta l'opera e proseguono parallelamente. Analizzeremo solo alcune delle poesie in cui queste parole compaiono, ma Salinas sfrutta la loro ambiguità polisemica in tutta l'opera. Nel caso della parola “sueño”, essa costituisce un vero e proprio tema ricorrente di “La voz a ti debida”. [...]
Questo brano è tratto dalla tesi:
Grammatica e poesia in “La voz a ti debida” di Pedro Salinas
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista
Informazioni tesi
Autore: | Angelica Marono |
Tipo: | Laurea I ciclo (triennale) |
Anno: | 2017-18 |
Università: | Università degli Studi di Roma La Sapienza |
Facoltà: | Lettere e Filosofia |
Corso: | Lingue e letterature straniere |
Relatore: | Francisco Javier Lobera Serrano |
Lingua: | Italiano |
Num. pagine: | 58 |
FAQ
Come consultare una tesi
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Perché consultare una tesi?
- perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
- perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
- perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
Clausole di consultazione
- L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
- Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
- L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
Vuoi tradurre questa tesi?
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Scopri come funziona »
DUBBI? Contattaci
Contatta la redazione a
[email protected]
Parole chiave
Tesi correlate
Non hai trovato quello che cercavi?
Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database
Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione
Ottimizza la tua ricerca:
- individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
- elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
- se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
- utilizza la ricerca avanzata
- utilizza gli operatori booleani (and, or, "")
Idee per la tesi?
Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti
Come si scrive una tesi di laurea?
A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?
Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.
La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?
La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.
Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:
È ora di pubblicare la tesi