Una transizione pragmatica dal micro caos ai metodi agili
Problemi di Team
Un team tanto eterogeneo dispone inevitabilmente di diversi tipi abilità:
- le doti analitiche maggiormente sviluppate in chi ha maturato più anni di esperienza
- il coraggio misto all’ingenuità di chi ha appena iniziato a lavorare
- le doti innate e indipendenti dall’esperienza quali quelle algoritmiche o di relazione
Per quanto riguarda la parte tecnologica il team ha quasi sempre dimostrato di essere in grado di soddisfare in autonomia le richieste del progetto.
Sono però da sottolineare due avvenimenti importanti che hanno evidenziato l’immaturità del team: il primo riguarda il progetto del motore dei suggerimenti, il secondo le ferie del coach a settembre.
Nel 2007 è stato assegnato ai Wallabiez il compito di progettare e sviluppare un motore di suggerimenti. Inizialmente si pensava che avremmo avuto autonomia nello scegliere come procedere allo sviluppo, nello scegliere chi allocarvi e nella scelta delle tecnologie da utilizzare. Il software doveva essere integrato in un progetto molto più ampio (il progetto Feltrinelli) sviluppato da un team tradizionale (il team Fcom) e gestito da un project manager e da un technical leader. Le prime imposizioni vennero però dall’allora responsabile della produzione che volle due specifiche persone sul progetto. Iniziammo lo sviluppo, utilizzando le tecnologie secondo noi maggiormente adeguate: contemporaneamente Sinapsi stava assumendo nuovo personale per creare il team autonomo Fcom.
Al primo incontro col team Fcom, il technical leader richiese un costoso adeguamento tecnologico poiché riteneva fondamentale che tutto il software sviluppato per il progetto Feltrinelli utilizzasse le medesime tecnologie. Avevamo scartato le tecnologie imposte perché non giustificate, a nostro avviso, dalla contenuta complessità del problema. Queste imposizioni fecero in modo che il progetto non fosse sentito come appartenente ai Wallabiez, e nei momenti critici, il team non si è dimostrato autonomo.
Come coach ho commesso l’errore gravissimo di non seguire adeguatamente il progetto e le persone, tanto che queste hanno dovuto rivolgersi al responsabile di produzione. Inoltre non ho capito che, nonostante le imposizioni, o forse proprio per quelle, ciò che mi avevano offerto era un’importante occasione di crescita.
Un altro momento importante durante il quale il team non si è dimostrato autonomo si è verificato durante le mie ferie a settembre. Proprio nei giorni della mia assenza, Banca Popolare di Sondrio decise di realizzare un importante rinnovamento tecnologico mirato a risolvere problemi di performance. L’intervento consisteva nel migrare i web services da una tecnologia di pubblicazione proprietaria e non più manutenuta all’attuale standard de facto. Si parlava di questa migrazione (o porting) da tempo: avevamo infatti già prodotto un’analisi dettagliata delle attività con le relative stime. I tentativi di far partire questa attività prima della mia partenza erano stati inefficaci: le attività legate a un’imminente scadenza ministeriale avevano la priorità. Durante la mia assenza il team era in formazione ridotta a causa dell’accavallarsi delle ferie e di un’operazione al ginocchio di altri due membri del team. Priorità e attività erano state definite: nessuna urgenza era stata prevista.
Dopo la prima settimana di ferie, una telefonata dal responsabile della produzione mi avvisava che, in mia assenza, era stato contattato dal responsabile del reparto Information Technologies (IT) di BPS per realizzare il porting che ritenevano urgentissimo. Il responsabile della produzione, non avendo ottenuto un riscontro positivo dal team, ha deciso a questo proposito di affidare il porting ad una società esterna. In mia assenza nessuno del team era stato in grado di andar dal cliente per parlare con lui al fine di capire la reale urgenza di questa attività: tutti hanno pensato solo a portare a termine l’attività assegnata prima della mia partenza.
Questo brano è tratto dalla tesi:
Una transizione pragmatica dal micro caos ai metodi agili
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista
Informazioni tesi
Autore: | Manuela Munaretto |
Tipo: | Laurea I ciclo (triennale) |
Anno: | 2007-08 |
Università: | Università degli Studi di Milano |
Facoltà: | Scienze Matematiche, Fisiche e Naturali |
Corso: | Informatica |
Relatore: | Carlo Bellettini |
Lingua: | Italiano |
Num. pagine: | 75 |
FAQ
Come consultare una tesi
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Perché consultare una tesi?
- perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
- perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
- perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
Clausole di consultazione
- L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
- Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
- L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
Vuoi tradurre questa tesi?
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »
DUBBI? Contattaci
Contatta la redazione a
[email protected]
Parole chiave
Tesi correlate
Non hai trovato quello che cercavi?
Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database
Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione
Ottimizza la tua ricerca:
- individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
- elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
- se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
- utilizza la ricerca avanzata
- utilizza gli operatori booleani (and, or, "")
Idee per la tesi?
Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti
Come si scrive una tesi di laurea?
A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?
Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.
La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?
La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.
Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:
È ora di pubblicare la tesi