La traduzione per la moda: il caso Chanel
La ricerca bibliografica è un primo passo importante per la stesura della tesi o di qualsiasi altro elaborato: significa verificare tutto il materiale a disposizione su un dato argomento - cartaceo o digitale -, catalogarlo, scremarlo e consultarlo, per costruire una base di conoscenza e competenza per sostenere la tua tesi.
Gratis
La bibliografia di questa tesi è scaricabile gratuitamente in formato PDF.
Per scaricare il file è necessario essere iscritti a Tesionline. L'iscrizione non comporta alcun costo:
effettua il Login o Registrati.
Bibliografia della Tesi di Agata Mantecchini
BARTHES ROLAND, The Fashion System, Vintage Books, London, 1983
BHATIA VIJAY, Worlds of Written Discourse. A Genre-Based View, Bloomsbury Academic, London, 2004
BINELLI ANDREA, Lingua, semiologia e traduzione dall'inglese, Tangram Edizioni Scientifiche, Trento, 2006
ECO UMBERTO, Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione, RCS Libri S.p.A., Milano, 2003
GIANNETTO FRANCESCA, Marketing Digitale: la viralità dei contenuti attraverso i social media. Il caso Chanel N°5 The one that I want, Università degli Studi di Padova, Corso di laurea in Economia e Management, 2015
JEWITT CAREY, BEZEMER JEFF, O'HALLORAN KAY, Introducing Multimodality, Routledge, Abingdon, 2016
KRESS GUNTHER, Multimodality: A Social Semiotic Approach to Contemporary Communication, Routledge, Abingdon, 2010
LATTANZI BARCELÒ ANDREA, Coco Chanel. Lezioni di business: I segreti e le strategie della donna che ha rivoluzionato il mondo della moda, Area51 Publishing, 2016
O. VOSPER-WOGHIREN, Translating the fashion story: analyzing fashion captions in two women's magazines, Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, 2013
SITOGRAFIA (consultata nell'agosto/settembre 2020)
ALBANE, La presenza dei brand di lusso sui social media - e i tre errori da evitare, 2017: https://www.talkwalker.com/it/blog/la-presenza-dei- brand-di-lusso-sui-social-media-e-i-tre-errori-da-evitare
ANDERSON VANESSA, What is localization in Translation?, 2020: https://www.marstranslation.com/blog/localization-in-translation, 2020
BUFFETTI FRANCESCA ROMANA, Giacca Chanel: la storia del capo che ha fatto la storia, 2019: https://www.diredonna.it/giacca-chanel-storia- 3292178.html
CHANEL: https://www.chanel.com/it/, https://www.chanel.com/us/, https://www.chanel.com/fr/
ELLE, La sfilata Cruise di Chanel è il debutto di Virginie Viard ma anche il viaggio verso una nuova era (post Karl Lagerfeld), 2019: https://www.elle.com/it/moda/ultime-notizie/a27355172/sfilata-ch[...] cruise-2020-virginie-viard/
ESPOSITO CECILIA, La nuova via della pubblicità di moda, 2016: https://www.nssmag.com/it/fashion/8407/the-new-life-of-fashion- advertising
GAMBARO ARIANNA, Il marketing di lusso: un approccio emozionale e digitale, 2018: https://www.ariannagambaro.com/blog/marketing-lusso/
GIANCOLA CARMELO, La moda come linguaggio e forma di comunicazione, 2019: https://blog.codencode.it/la-moda-come-linguaggio- e-forma-di-comunicazione/
GILLILAND NIKKI, Why Chanel is the most influential luxury brand on social, 2020: https://econsultancy.com/why-chanel-is-the-most-influential- luxury-brand-on-social/
MANCA BEATRICE, Virginie Viard, ecco chi è il braccio destro di Karl Lagerfeld che ora prenderà il suo posto alla guida di Chanel, 2019: https://www.ilfattoquotidiano.it/2019/02/20/virginie-viard-ecco-[...] di-chanel/4985818/
MONTORO MARIA PIA, 2015: http://reginacremisi.blogspot.com/
NUZZI VALENTINA, Chi è Virginie Viard, braccio destro di Karl Lagerfeld che ora prenderà le redini di Chanel. La maison francese torna nelle mani di una donna, la prima dopo Coco, 2019: https://www.elle.com/it/moda/ultime-notizie/a26403849/virginie-v[...]
ONDELLI STEFANO, Da chic a glam: gli anglicismi alla conquista della moda italiana, 2015: https://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/speciali/moda2/[...] tml
PATTISON EVE, Fashion translation, everything you need to know, 2018: https://blog.bigtranslation.com/en/fashion-translation-everythin[...] need-know/
RAGUCCI FRANCESCA, Chanel: The Social Media Strategy, 2019: http://francescaragucci.com/blog/chanel-the-social-media- strategy#:~:text=Chanel%20boldly%20leads%20the%20industry%20on% 20social%20media,them%20the%20scalability%20and%20inclusion%20o n%20social%20media.
REDAELLI LETIZIA, La vera storia di Coco Chanel, il genio assoluto della moda, 2019: https://www.lofficielitalia.com/moda/coco-chanel- storia-moda
SALTO FEDERICA, Chanel presenta online la sua collezione Cruise 2021, 2020: https://www.iodonna.it/moda/news/2020/06/08/chanel-primavera- 2021-collezione-cruise-2/
SANDERSON FIONA, Luxury goes digital, 2009: https://theluxurychannel.com/magazine/luxury-goes-digital/
SGIBNEVA NATALIA, Translating Fashion. Brief insight into fashion translation, 2019 : https://theopenmic.co/translating-fashion/
STEPHEN ADAMSON, As Luxury Goes Digital, High-End Brands Bolster E-Commerce Presence, 2020: https://www.advertisepurple.com/as-luxury- goes-digital-high-end-brands-bolster-e-commerce-presence/
TIBALDI SERENZA, Nemmeno la quarantena ferma Chanel: va in scena, virtuale, la collezione crociera, 2020: https://d.repubblica.it/moda/2020/06/08/news/chanel_collezione_c[...] 021_intervista_esclusiva_bruno_pavlovsky-4740701/
VALENTINO CANDY, La comunicazione nella moda: mezzo secolo di cambiamenti, 2017: http://www.west46thmag.com/it/la-comunicazione- nella-moda-mezzo-secolo-di-cambiamenti/
WIGHTMAN-STONE DANIELLE, Chanel most popular luxury brand on social media, 2016: https://fashionunited.uk/news/fashion/chanel-most- popular-luxury-brand-on-social-media/2016012719193
Bibliografia dalla tesi:
La traduzione per la moda: il caso Chanel
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista
Informazioni tesi
Autore: | Agata Mantecchini |
Tipo: | Tesi di Laurea Magistrale |
Anno: | 2019-20 |
Università: | Università degli Studi Guglielmo Marconi |
Facoltà: | Lingue straniere per la comunicazione internazionale |
Corso: | Lingue e Letterature Straniere |
Relatore: | Valeria Fiasco |
Lingua: | Italiano |
Num. pagine: | 130 |
FAQ
Come consultare una tesi
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Perché consultare una tesi?
- perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
- perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
- perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
Clausole di consultazione
- L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
- Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
- L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
Vuoi tradurre questa tesi?
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »
DUBBI? Contattaci
Contatta la redazione a
[email protected]
Parole chiave
Tesi correlate
Non hai trovato quello che cercavi?
Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database
Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione
Ottimizza la tua ricerca:
- individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
- elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
- se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
- utilizza la ricerca avanzata
- utilizza gli operatori booleani (and, or, "")
Idee per la tesi?
Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti
Come si scrive una tesi di laurea?
A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?
Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.
La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?
La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.
Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:
È ora di pubblicare la tesi