Skip to content

Traduzione e graphic novel

Presentazione e traduzione integrale del graphic novel "Ethel&Ernest" di Raimond Briggs.
Il presente studio si concentra quindi sulla ricerca di una definizione di questo genere nato, in un certo senso, dalla ‘costola’ del fumetto. Partendo dall’analisi che ne fa il critico G. Brunoro, si procede nel tentativo di delineare una definizione globale del romanzo a fumetti, cercando di individuarne le caratteristiche che lo contraddistinguono come un genere a sé, sottolineandone le affinità e le differenze che emergono dal confronto con il fumetto tradizionale.

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Mostra/Nascondi contenuto.
  INTRODUZIONE “Un’evoluzione che è venuta alla ribalta piuttosto di recente nel medium, una ‘scuola’ di narrativa a fumetti che occupa di solito poco più che uno scaffale nei comics bookstores” 1 : il graphic novel. Sebbene, infatti, l’atto di nascita ufficiale di questo nuovo genere letterario risalga al 1978, anno in cui Will Eisner pubblica per la prima volta il suo Contratto con Dio, il graphic novel rimane, tuttavia, ancora un’incognita. Il fatto che gli venga riservato poco spazio nelle librerie è indice di un atteggiamento di diffidenza nei confronti di questo ‘diverso’, quest’ibrido che si trova a metà tra il genere fumettistico e il genere del romanzo, a metà tra l’essere un’opera di intrattenimento di massa e l’essere destinata, invece, ad un pubblico elitario. Umberto Eco, riflettendo sulla natura del graphic novel, intuisce in quest’ultimo l’intimo legame, all’apparenza paradossale, tra la sua essenza popolare e allo stesso tempo elevata: Pensa ai Beatles che – come ha poi intuito Cathy Berberian – potevano essere ricantati come se fossero la musica di Purcell che in qualche modo li aveva ispirati. Musica di intrattenimento, ma coltissima. Pensa a Benigni: fa parte della cultura di massa o della cultura d’élite? Non hai risposta: riesce a fare passare Dante davanti a ventimila persone e cammina come un clown. 2 Nella sua riflessione, lo studioso continua affermando che, se precedentemente il fumetto era considerato per bambini, oggi può essere interpretato “solo da gente che ha letto Joyce” 3 . Trovo particolarmente esplicativo e significativo l’accostamento del graphic novel al romanzo poliziesco di Camilleri, il quale “fa romanzi accessibili alle grandi masse, ma mediante una forte sperimentazione linguistica” 4 . Come dunque considerare il romanzo grafico? Se infatti è pur vera la sua matrice popolare in quanto si fa uso della forma del fumetto, d’altro canto si tratta pure di una categoria ‘alta’, che, e questo condivide con il novel, “ama ripercorrere generi consolidati del repertorio romanzesco” 5 , quali il racconto autobiografico (a cui                                                               1  V. Bavaro e D. Izzo, “Comics, fumetti, graphic novels: dialogo intergenerazionale su un medium indisciplinato”, in Ácoma 38, Shake, Roma, 2009.  2 Da un’intervista di Valentino Parlato a Umberto Eco per i quarant’anni del manifesto, 28 aprile 2011 [www.matteobartocci.it/2011/04/28/umberto-eco-il-manifesto-un-argine-culturale/].  3 Ibid.  4 Ibid.  5 Si veda V. Bavaro e D. Izzo, op. cit., p. 21.  1

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Il miglior software antiplagio

L'unico servizio antiplagio competitivo nel prezzo che garantisce l'aiuto della nostra redazione nel controllo dei risultati.
Analisi sicura e anonima al 100%!
Ottieni un Certificato Antiplagio dopo la valutazione.

Informazioni tesi

  Autore: Sabrina Venti
  Tipo: Laurea I ciclo (triennale)
  Anno: 2012-13
  Università: Università degli Studi Roma Tre
  Facoltà: Lingue e Letterature Straniere
  Corso: Lingue e letterature straniere
  Relatore: Barbara Antonucci
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 253

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

traduzione
graphic novel
raimond briggs
fumetto
romanzo grafico
strategie di traduzione
traduzione obliqua
ethel&ernest

Tesi correlate


Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi