Fatima Mernissi: analisi del linguaggio di una scrittrice marocchina.
Musāwāh vuol dire letteralmente “uguaglianza”.
La Mernissi è una scrittrice marocchina che ha improntato i suoi lavori sul concetto di uguaglianza, inteso questo come equità fra le classi, i pensieri religiosi ed il rapporto uomo-donna, non in contrapposizione con il pensiero islamico, bensì secondo l’idea di Muḥammad, da lei considerato il “primo femminista della cultura islamica”. Le interpretazioni soggettive delle sacre scritture e le tradizioni radicate in periodi antichissimi, hanno spesso relegato il ruolo della donna islamica “alla pari di un asino o di un cane” ed allora l’autrice marocchina parte alla riscossa con una traduzione più attenta e precisa dei testi ed una divulgazione capillare di quello che certamente era il principio del Profeta che invece tendeva a sublimare l’elemento femminile. Come Šahrazād nelle Mille e una notte, ella attinge ad una cultura che non limita i propri confini nel solo mondo arabo, ma divulga al di fuori dell’ḥarem domestico le sue idee, gridando al mondo intero la sua condizione di interprete della società alla pari degli uomini.
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista