Skip to content

Internet: La 'nave ammiraglia' dell'inglese globale?

-Lo studio riguarda due fenomeni contemporanei:
- il primo è la tecnologia avanzata dei computer che consente la trasmissione di dati di vario tipo da una parte del mondo ad un'altra in pochi secondi;
- la seconda è l'Inglese, un linguaggio che per il suo numero elevato di parlanti non nativi è pervenuto vicino allo status di lingua universale.
Questi due fenomeni - la tecnologia avanzata dei computer e l'Inglese con il suo status di linguaggio mondiale - sono affratellati in una unità e formano qualcosa che è realmente eccezionale ed unico, qualcosa che è multinazionale e la cosa più globale mai nella storia dell'umanità: essi formano la rete delle reti, Internet, e l'Inglese come la sua lingua franca sembra essere la parte inseparabile della rete. Lo studio tenta di mostrare gli aspetti più importanti e le implicazioni dello status dell'Inglese come la lingua franca di Internet, uno status che riflette la posizione dominante dell'Inglese come linguaggio più usato nel mondo.

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Mostra/Nascondi contenuto.
INTRODUZIONE L'avvento e la diffusione di Internet costituiscono probabilmente l'evento più importante della fine del ventesimo secolo e dell'inizio del nuovo millennio. Certamente, oggigiorno, l'intera umanità ha a disposizione uno strumento molto potente ed eccezionale. La nuova tecnologia delle comunicazioni sta producendo una rivoluzione in molti aspetti delle nostre vite ed i suoi effetti futuri sono ancora imprevedibili. Internet sta cambiando il nostro modo di lavorare, studiare, fare acquisti, effettuare transazioni finanziarie e d'affari, ma sta causando principalmente una rivoluzione nel modo di comunicare con altra gente. La comunicazione attraverso il mondo non è mai stata così facile, a basso costo, ricca di contenuti e, soprattutto alla portata di tutti. Nel ciberspazio (cyberspace) 1 , lo spazio virtuale di Internet, non c'è differenza tra lo spedire una e- mail 2 , partecipare ad una video-conferenza, chattare 3 con l'amico della porta accanto oppure con il nostro “ciber” amico della Nuova Zelanda. Su Internet, il concetto di distanza perde molto del suo significato. Noi tutti stiamo diventando sempre più cittadini del “villaggio globale”descritto da McLuhan 4 poche decadi fa (preistoria, considerando l'evoluzione ad alta velocità di Internet), che sta diventando realtà. Siamo quasi costretti a modificare alcune abitudini della nostra vita, a pensare e vedere cose da una nuova prospettiva globale e planetaria. 1 Espressione inventata da Gibson (1984). Deriva dalla parola greca “kubernao”, che significa “governo”, “uso del timone”, “controllo”. Il termine è usato correntemente per descrivere l'intera gamma di risorse d'informazione disponibili tramite le reti di computer. “Ciber” (cyber) come prefisso è utilizzato adesso come descrizione di una gamma di attività. Un cibernauta (cybernaut) è una persona che naviga (cruises) attraverso reti e servizi on line; un ciberbibliotecario (cyberlibrarian) è qualcuno che usa Internet per ricerca; un ciberpunk (cyberpunk) è una presenza anarchica che vive del suo ingegno; ecc. 2 Posta elettronica (vedi Sezione 2.3). Messaggi, di solito testo, spediti da una persona all'altra via computer. La posta elettronica può essere anche spedita automaticamente ad un ampio numero di indirizzi – Mailing List (vedere Sezione 2.7) (Il glossario di Matisse dei termini di Internet). 3 Per comunicare in tempo reale attraverso Internet (vedere Sezione 2.4). Quando chattiamo con qualcuno, le parole scritte appaiono in uno schermo condiviso (Il linguaggio di Internet). 4 McLuhan (1964).

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Il miglior software antiplagio

L'unico servizio antiplagio competitivo nel prezzo che garantisce l'aiuto della nostra redazione nel controllo dei risultati.
Analisi sicura e anonima al 100%!
Ottieni un Certificato Antiplagio dopo la valutazione.

Informazioni tesi

Traduttore: Corrado Bissoli
  Autore: Baccassino Lucio Fabio
  Tipo: Traduzione
  Anno: 2000-01
  Università: Università degli Studi di Lecce
  Facoltà: Economia
  Corso: Scienze Economiche e Bancarie
  Relatore: Marisa Prof.ssa Saracino Favale
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 140

Questo documento è una traduzione dall'originale:

"Internet - The Flagship of Global English?"

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.

Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

Tesi correlate


Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi