La programmazione neurolinguistica nella comunicazione aziendale turistica
Spot televisivi: la pubblicità di MSC Crociere
La televisione negli ultimi decenni ha giocato un ruolo fondamentale come strumento di promozione di un prodotto. Effettivamente i vantaggi offerti da uno spot televisivo sono evidentissimi, considerando la diffusione di apparecchi televisivi nelle nostre case ed il tempo medio trascorso dalle persone a guardarli. Una strategia di marketing ben progettata deve però considerare anche i risvolti negativi di tale opportunità. Tale tipo di pubblicità risente gravemente del fatto che il canale utilizzato non permetta un’adeguata segmentazione del mercato. Un segnale positivo in tale senso si è avuto negli ultimi anni, con l’aumento dei canali disponibili, sempre più specializzati su argomenti particolari (programmi per l’infanzia, cultura, sport); ciò nonostante, è tuttora impossibile un’adeguata selezione del target. Per citare il grandissimo Kotler, “quale può essere l’efficacia di un comunicato pubblicitario trasmesso alla televisione e avente come oggetto un alimento per gatti, se solo il 5% degli ascoltatori possiede un gatto?” Inoltre, si consideri che il pubblico è sempre meno propenso ad assistere alla pubblicità. Mentre fino al 1977 il pubblico attendeva con impazienza le 20 e 50 per assistere al quotidiano spettacolo Carosello, oggi l’interruzione pubblicitaria di un programma televisivo è accolta con insofferenza e diventa un pretesto per fare dell’altro o cambiare canale. Se a questo aggiungiamo la quantità spropositata di sollecitazioni che il nostro cervello riceve dalle centinaia di messaggi pubblicitari a cui siamo sottoposti ogni giorno, diventa lampante l’esigenza di produrre spot di ottima qualità, che si distinguano da quelli della concorrenza per creatività e buon gusto24 e riescano a rivolgersi al potenziale cliente in maniera più possibile personalizzata.
Questo brano è tratto dalla tesi:
La programmazione neurolinguistica nella comunicazione aziendale turistica
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista
Informazioni tesi
Autore: | Giorgia Salerni |
Tipo: | Laurea II ciclo (magistrale o specialistica) |
Anno: | 2008-09 |
Università: | Università degli Studi di Verona |
Facoltà: | Lingue e Letterature Straniere |
Corso: | Lingue straniere per la comunicazione internazionale |
Relatore: | Emanuele Gabardi |
Lingua: | Italiano |
Num. pagine: | 132 |
FAQ
Come consultare una tesi
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Perché consultare una tesi?
- perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
- perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
- perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
Clausole di consultazione
- L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
- Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
- L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
Vuoi tradurre questa tesi?
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »
DUBBI? Contattaci
Contatta la redazione a
[email protected]
Parole chiave
Tesi correlate
Non hai trovato quello che cercavi?
Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database
Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione
Ottimizza la tua ricerca:
- individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
- elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
- se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
- utilizza la ricerca avanzata
- utilizza gli operatori booleani (and, or, "")
Idee per la tesi?
Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti
Come si scrive una tesi di laurea?
A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?
Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.
La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?
La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.
Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:
È ora di pubblicare la tesi