Studi epigrafici su Aletrium antica
Etimologia del toponimo Aletrium
Lo studio più approfondito e attendibile sull’origine del nome della città è quello condotto da L. Gasperini nel 1965 (pp. 11 sgg.), del quale vengono riproposte, in questa sede, le argomentazioni principali.
La forma latina del nome – universalmente accettata – è Aletrium: la tramanda un’iscrizione locale d’età imperiale (CIL X 5832, da Ferentinum), nella quale si legge l’espressione municipio Aletri; lo stesso toponimo, nella forma greca Aλέτριον, è riportato da Strabone (5, 3, 10). Ad esso risale l’etnico Aletrinas, -atis, largamente attestato nei testi letterari ed epigrafici. La variante Alatrium, prevalsa nel Medioevo e all’origine del moderno toponimo Alatri, è documentata da Plauto (Capt. 883) e dal Liber coloniarum; essa riprodurrebbe l’antica pronuncia popolare.
Discussa è l’origine del nome Aletrium. Nella lingua di Roma la radice ale-/alet- si ritrova solo nel raro aletudo, -inis, termine derivante forse da alo ed esprimente l’idea di “pinguedine, corpulenza”, che potrebbe al limite accordarsi con la forma «mammellare» della collina su cui sorge la città. Ancor più incerto il confronto col fitònimo alaternus di Colum. 7, 6 e Plin. nat. 16, 45, 1.
Il radicale ale-/alet- è meglio documentato nelle forme nominali etrusche – come ad es. il gentilizio Aleθna (lat. Aletius) – ma richiama anche toponimi come Aletium (Aλέτιον) e *Aletrum/*Aletrium in Italia, Aletum e pagus Aletanus in Gallia (risp. Lugdunense e Narbonense), e forse anche Alesia (G. Lugdunense) e Aleria (Corsica). L’etnico Aletrinas, -atis presenta una terminazione abbastanza diffusa in Italia, soprattutto nell’area dell’Appennino centro-meridionale, dove si hanno diversi esempi di –n– eufonica frapposta tra radicale e suffisso aggettivale (cfr. Asisi-n-as, etnico di Asisium; Aesi-n-as, etnico di Aesis; Liri-n-as/Lire-n-as, derivato del vicino idronimo Liris).
Questo brano è tratto dalla tesi:
Studi epigrafici su Aletrium antica
CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI
La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF
Acquista
Informazioni tesi
Autore: | Pietro Garofoli |
Tipo: | Laurea II ciclo (magistrale o specialistica) |
Anno: | 2009-10 |
Università: | Università degli Studi di Cassino |
Facoltà: | Lettere |
Corso: | Filologia e letteratura dell'antichità |
Relatore: | Ignazio Tantillo |
Lingua: | Italiano |
Num. pagine: | 90 |
FAQ
Come consultare una tesi
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Perché consultare una tesi?
- perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
- perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
- perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
Clausole di consultazione
- L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
- Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
- L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
Vuoi tradurre questa tesi?
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »
DUBBI? Contattaci
Contatta la redazione a
[email protected]
Parole chiave
Tesi correlate
Non hai trovato quello che cercavi?
Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database
Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione
Ottimizza la tua ricerca:
- individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
- elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
- se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
- utilizza la ricerca avanzata
- utilizza gli operatori booleani (and, or, "")
Idee per la tesi?
Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti
Come si scrive una tesi di laurea?
A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?
Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.
La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?
La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.
Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:
È ora di pubblicare la tesi