Skip to content

I giornali e l'11 settembre 2001

Classificazioni nei quotidiani

Ogni giornale è diretto a particolari gruppi di persone e dunque il primo compito di ogni organizzazione giornalistica è quello di classificare quali persone e quali eventi sono d’interesse per il loro pubblico.
Ne consegue che ogni testata, affronta argomenti diversi, dando ad ognuno un proprio grado di priorità.
Analizziamo a tal proposito i titoli in prima pagina dei principali quotidiani anglosassoni dello stesso giorno.
Il quotidiano statunitense International Herald Tribune, il 26 gennaio 2011 presentava i seguenti titoli:
- Thousand rally for Mubarak’s ouster
- The super-rich pool ever farther ahead
Uk policy makers in quandary as economy slumps in quarter - The price tag for Davos? If you have to ask, you can’t afford it

Essendo questa nello specifico un’edizione riservata all’Europa, è facile notare come gli argomenti proposti siano di livello internazionale e per tanto rivolti a un pubblico non localizzato. Si parla delle manifestazioni in Egitto per chiedere l’estromissione di Mubarak, del Davos 2011 e dell’arresto dell’economia inglese.
Il New York Times presenta invece i seguenti titoli:
- OBAMA PROPOSING BIPARTISAN EFFORT TO WIN THE FUTURE
- A Region’s Unrest Scrambles U.S. Foreign Policy
- Across Egypt, Protests Direct Fury at Leader
- Evidence is Elusive on Charge Of a Blizzard Work Slowdown
- Financial Crisis Was Avoidable, Inquiry Finds
- N.R.A. Stymies Firearms Research, Scientists Say

Questi titoli fanno riferimento per la maggior parte a situazioni riguardanti gli Stati Uniti, ad eccezione della questione dell’Egitto.
Del resto si tratta di uno dei quotidiani statunitensi più diffusi a livello nazionale, per cui il pubblico a cui si rivolge inizia ad essere più localizzato.
Passando invece al Regno Unito, questi sono i titoli che sempre il 26 gennaio 2011 proponeva The Guardian :
- Secret files reveal M16 blueprint for Hamas crackdown
- Revolt spreads to Egypt. Violent clashes on streets of Cairo
- Coalition refuses to change tack as economy shrinks

Si può notare come, anche in questo quotidiano, in prima pagina appaiano soprattutto notizie relative a fatti internazionali. Ma è con il Sun che si avverte un netto contrasto. Questi sono i suoi titoli:
- Footie sexist’s swift exit. Gray sacked for perving over TV girl
- Growth shrinks by 0.5%
- 100,000 join our fuel fury

Appare chiaro che qui ci si rivolge a un pubblico perfettamente localizzato, dato che vengono trattati solo argomenti a livello nazionale. A partire dallo scandalo riguardante Andy Gray, voce del calcio inglese, licenziato da Sky per il suo comportamento sessista, il recesso della crescita economica, fino ad arrivare alla campagna promossa dallo stesso giornale per ottenere la diminuzione del costo del carburante, il tutto ovviamente nell’area del Regno Unito. E’ inoltre evidente il linguaggio informale utilizzato che mostra ancor più chiaramente il target popolare di questo quotidiano.
Giornali questi, che fanno anche un largo uso dell’ironia, come possiamo vedere nei seguenti titoli. Il 24 gennaio 2011, in riferimento alla notizia dell’esistenza di un’isola delle Bahamas abitata da suini, che si sono ormai perfettamente adattati alla vita del posto, sviluppando inoltre sviluppato eccellenti abilità natatorie, il Sun titolava: STROKEY BACON. Swimming pigs’ life of luxury.
O ancora in riferimento alla presenza eccessiva di ratti di fronte la residenza ufficiale del Primo Ministro britannico, titolava in modo ironico: No10 NEEDS MOGGIE, MOGGIE, MOGGIE!. In entrambi i titoli è possibile notare lo stile fortemente colloquiale del giornale.

Questo brano è tratto dalla tesi:

I giornali e l'11 settembre 2001

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Francesca Colonnello
  Tipo: Laurea I ciclo (triennale)
  Anno: 2009-10
  Università: Università degli Studi Gabriele D'Annunzio di Chieti e Pescara
  Facoltà: Lingue e Letterature Straniere
  Corso: Lingue e letterature straniere
  Relatore: Marilena Saracino
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 183

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

11 settembre 2001
analisi traduttologica
articoli giornalistici

Tesi correlate


Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi