Skip to content

El Público. Autoritratto autentico di un animo e dell’enigma di se stesso

Maria Costanza Cottone

Contatta l'autore »

Studi

  • Laurea I ciclo (triennale) in Lingue e culture moderne
    conseguita presso Università degli Studi di Palermo nell'anno 2008-09
    con una votazione di 110 su 110
  • Laurea in Traduzione e Interpretazione
    conseguita presso Libera Università degli Studi San Pio V di Roma
    con una votazione di 105 su 110
  • Diploma di maturità conseguito presso il Liceo Europeo Giuridico Economico

Esperienze lavorative

  • Dal 2016 lavora presso Ambasciata della Repubblica Bolivariana del Venezuela, Roma (Italia) Mansione: Interprete e Traduttrice - Ufficio Stampa, Politica e Social Media

    Commento personale: Interprete e Traduttrice: Interprete consecutivo e simultaneo per i funzionari diplomatici durante eventi, conferenze, riunioni bilaterali e incontri diplomatici. Traduzione per i vari dipartimenti dell'ambasciata e del consolato. Social media: creazione e gestione dei profili su Facebook, Twitter, Instagram; creazione contenuti; interazione con i followers. Ufficio Stampa: rassegna stampa giornaliera; contatti con giornalisti e media; pratiche visto giornalistico; gestione dei social media; edizione, revisione e traduzione del sito web ufficiale; elaborazione di note e comunicati stampa; creazione Ufficio Politico: redazione attualità politica giornaliera; redazione analisi politiche e profili politici; contatti con istituzioni, enti e partiti politici; organizzazione incontri ed eventi culturali; ricevimento delle delegazioni istituzionali; gestione delle attività del protocollo; gestione delle relazioni internazionali e diplomatiche.

Lingue straniere

  • Inglese parlato e scritto: ottimo
  • Spagnolo parlato e scritto: ottimo
  • Francese parlato e scritto: ottimo

Conoscenze informatiche

  • Livello ottimo