29
21
Per una bibliografia completa si veda: Giuliano, E. (1980). An Annotated International Bibliography.
Virginia: Charlottesville.
III Capi tol o: L e wi s Car r ol l
Le cose non si possono tutte
afferrare e dire, come d’abitudine
ci vorrebbero far credere;
la maggior parte delle cose sondo indicibili,
si compiono in uno spazio inaccesso alla parola,
e più indicibili di tutto sono le opere d’arte.
Rainer Maria Rillke Lettere a un giovane poeta.
P e rc hé L e w i s C arrol l ?
Vorre i e splic ita re , il pe rc hé de lla sc e lta de lle ope re di L e wis C a rroll c ome pa ra gone a d
a lc une te ma tic he de lla sc hiz ofre nia . A prima vista può se mbra re stra no c he in un la voro
su un disturbo ta nto c omple sso, si sc e lga di utiliz z a re de i te sti di le tte ra tura pe r
l’infa nz ia , ma il motivo è c he que ste ope re pur e sse ndo indiriz z a te a i ba mbini,
na sc ondono molti signific a ti. Pa ra fra sa ndo B a te son lo sc hiz ofre nic o e l’a rtista ,
a ggiunge re i io, a nc he i ba mbini, ha nno una c osa in c omune : pe r loro nulla è
se mplic e me nte c ome a ppa re . Ne lle ope re di C a rroll nie nte è c ome se mbra , tutto ha un
signific a to dive rso in ba se a c ome lo si osse rva . Diffic ilme nte a ltre ope re a l pa ri di
“ Alic e ne l Pa e se de lle Me ra viglie ” possono e sse re a na liz z a te da punti di vista ta nto
diffe re nti. B isogna ric orda re c he su que sto te sto sono sta ti c ompiuti nume rosi studi
21
, di
tipo linguistic o, filosofic o, psic oa na litic o e ma te ma tic o. Gille s De le uz e , fa un c onfronto
de ll’ope ra c on il pe nsie ro de gli stoic i, a ltri a utori imma gina no c he la storia di Alic e sia
un pe rc orso a ritroso ne ll’inc onsc io o un via ggio oniric o, a lc uni la inte ndono c ome un
roma nz o di forma z ione in c ui la fa nc iulla supe ra ndo nume rose prove ra ggiunge la
ma turità . Nume rosi sono i la vori le tte ra ri sul nonse nse , stile utiliz z a to da C a rroll. Si
sono oc c upa ti de ll’ope ra c a rrollia na a utori de l c a libro di Suthe rla nd (1970), C e la ti
(1978), Ya gue llo (1981) e L a c a n, (1966/1971) pe r il qua le ne i te sti di C a rroll si possono
ritrova re “ le va rie fa si de lla forma z ione de l sogge tto, da ll’implosione de lla ma tric e
simbolic a , a ll’ide ntific a z ione de l Sé c ome a ltro ne ll’unive rso ogge ttivo de l lingua ggio”
(Sc rittori, 2003, p.20). Di note vole inte re sse è il la voro de l fisic o R obe rt Glimore
(1996), il qua le ha ric ostruito la storia di Alic e sostitue ndo il mondo di Wonde rland c on
il la birinto de lla fisic a de i qua nti.
30
22
Test proiettivo ideato dallo psichiatra svizzero Herman Rorchach, per indagare le caratteristiche
fondamentali della personalità attraverso le risposte verbali che un soggetto fornisce di fronte a stimoli
visivi ambigui. Il test consiste in una serie di 10 tavole, che riproducono macchie d’inchiostro con due
parti simmetriche: cinque sono grigio-nere con differenti sfumature, due sono grigio-rosse, e le altre tre
sono policrome. In base a cosa evocano le macchie per i soggetti è possibile determinare le modalità
percettive, le tendenze cognitivo-affettive e la configurazione di base della propria personalità.
C on tutta proba bilità C a rroll non de side ra va a ttribuire a lla sua storia tutti i signific a ti
c he i poste ri le ha nno a sse gna to ne gli a nni. Non pre te ndo di a ffe rma re c he l’Autore
a bbia ma i pe nsa to a lla sc hiz ofre nia o a un disturbo simila re ne llo sc rive re l’ope ra . Pe r
c ui vorre i puntua liz z a re c he si tra tta solo di una le ttura , c re do a ta l proposito c he in sé
non sia né giusta né sba glia ta , ma se mplic e me nte un punto di vista .
Solo un ma e stro de l lingua ggio c ome C a rroll a vre bbe potuto susc ita re ta nto inte re sse
ne gli studiosi suc c e ssivi, pe rsona ggi de l c a libro di De le uz e e B a te son si sono inte re ssa ti
a lui, e c hiunque le gge ndo le sue ope re non può c he rima ne rne a ffa sc ina to ta nto da
c hie de rsi c osa c i sia sotto la supe rfic ie . C iò c he io vi ho rile va to è una somiglia nz a c on
il mondo sc hiz ofre nic o e il lingua ggio di ta li pa z ie nti, ma sono c onsa pe vole c he si tra tta
di una visione pe rsona le , c ondivisibile o me no. C a rroll a mio pa re re è una sorta di
ta vola de l R orsc ha c h
22
, dove ognuno ric onosc e c iò c he in un de te rmina to mome nto
de side ra ve de re .
I sogge tti a ffe tti da sc hiz ofre nia sono de gli a bili ma ne ggia tori di pa role e pe r fa re
un c onfronto tra il loro lingua ggio e que llo a rtistic o-le tte ra rio a ve vo bisogno di un
a utore , non sc hiz ofre nic o, c he fosse a ltre tta nto a bile ne ll’a ddome stic a re le pa role .
Ne ssuno c ome L e wis C a rroll può a sse rvire a ta le c ompito e c ome fa dire a l suo
pe rsona ggio, l’Humpty Dumpty: “ le pa role signific a no c iò c he io voglio fa rle
signific a re , né più né me no.”
L a v i t a
L e wis C a rroll pse udonimo di C ha rle s L e utwidge Dodgson, te rz o di undic i fra te lli, se tte
fe mmine e qua ttro ma sc hi na c que a De re sbury ne l C he shire il 27 ge nna io 1932, da
C ha rle s Dodgson, titola re de lla pa rroc c hia loc a le e Fra nc e s Ja ne L utwidge . C ome si
note rà il se c ondo nome de ll’a utore è il c ognome di sua ma dre .
All’e tà di 11 a nni, si tra sfe risc e a C roft ne llo Yorkshire , c on la fa miglia , dove visse pe r
25 a nni.
31
23
Tratto dal poema di Lewis Carroll Faces in the Fire (1860).
Ne i primi a nni de lla sua vita , C ha rle s studiò a c a sa c on un pre c e ttore , già da ba mbino si
dimostrò molto pre c oc e ne ll’a ppre ndime nto, que sto è te stimonia to da l re gistro de lle
le tture c onse rva te da lla fa miglia .
Sc rive de lla sua infa nz ia :
“Una fattoria come un’isola, in mezzo all’oceano delle spighe,
agitate dalla brezza errante del mattino
soggiorno benedetto dove sono nato.”
23
All’e tà di dodic i a nni fu ma nda to pre sso una sc uola priva ta a R ic hmond dove tra sc orse
a nni se re ni, gli studi suc c e ssivi a lla R e gby Sc holl, iniz ia ti ne l 1845 non lo soddisfa rono,
fu un pe riodo poc o fe lic e de lla sua vita . L a sc iò la sc uola di R e gby ne l 1850 pe r
isc rive rsi a lla C hrist C hurc h di Oxfrord e poc hi giorni dopo l’ingre sso di C ha rle s
a ll’unive rsità sua ma dre morì; nonosta nte la soffe re nz a pe r la pe rdita , riusc ì a d
a pplic a rsi ne gli studi, ra ggiunge ndo gra ndi risulta ti ne lla disc iplina ma te ma tic a e ne lle
le tte re c la ssic he .
Ne l 1856 dopo la pubblic a z ione di a lc uni poe mi sulla rivista “The C omic Time s” e sul
pe riodic o “The Train” il c a pore da ttore c hie se a C ha rle s di sostituire la firma de i suoi
la vori. De side ra va c he si sc e glie sse uno pse udonimo a l posto de lle iniz ia li B .B .
Ne i Diare s di C a rroll a bbia mo la se gue nte te stimonia nz a :
“11 febbraio (lunedì). Scritto a Mr Yates per proporgli una
serie di possibili nomi: 1) Edgard Cuthwellis (costruito per
trasposizione delle lettere di “Charles Lutwidge”). 2) Edgard
U.C. Westhil (id.) 3) Louis Carroll (derivato da Lutwidge =
Ludovic = Luis e da Charles, Carolus). 4) Lewis Carroll ( id )”.
(Gattégno, 1970/1980, p. 206).
Da a llora , c on poc he e c c e z ioni, firmò tutte le sue ope re le tte ra rie c on L e wis C a rroll e le
ope re sc ie ntific he c on il suo ve ro nome .
Dopo e sse rsi la ure a to ne l 1854 prose guì gli studi pe r il titolo di Ma ste r c he c onse guì ne l
1857. Da l 1855 iniz iò a la vora re in Unive rsità c ome le ttore di ma te ma tic a . Pe r
ma nte ne re que sto titolo e ra ne c e ssa rio e sse re un e c c le sia stic o non sposa to, quindi ne l
1861 C ha rle s pre se gli ordini di dia c ono. L e sue le z ioni risulta no noiose pe r i suoi
32
stude nti, c ome lui ste sso d’a ltro c a nto, ma ta nto è noioso c on gli a dulti, ta nto è brilla nte
c on i ba mbini. Si le ga molto a lle figlie de l re ttore de ll’Unive rsità , in pa rtic ola re a d Alic e
L idde ll, c he a ll’e poc a a ve va se tte a nni, ispira tric e de l fa moso libro “A lic e ne l pae se
de lle me rav iglie ”, na to da una storie lla c he C a rroll ra c c ontò a lle figlie de l de c a no
dura nte una gita in ba rc a , e ra il 4 luglio 1862, qua ndo insie me a ll’a mic o Duc kworth,
C a rroll e le ba mbine fe c e ro la me mora bile gita , de lla qua le l’a utore sc rive :
“Quante volte abbiamo vagato insieme su quelle acque
tranquille, le tre bambine ed io, e intanto improvvisavo una
favola per farle divertire! (…) Ma nessuno di quei racconti
venne mai messo per iscritto: vivevano e morivano come
effemeridi. Duravano ciascuno lo spazio di un pomeriggio tutto
d’oro, fino al giorno in cui, per caso, una delle mie piccole
ascoltatrici mi chiese di scrivere la fiaba per lei. Sono passati
parecchi anni, ma mentre scrivo queste righe, ricordo
benissimo che, cercando disperatamente un tema fantastico ed
originale, avevo cominciato con lo spedire la mia eroina in
fondo a una tana di coniglio, senza avere la minima idea di
cosa sarebbe successo dopo…” (Gattégno, 1970/1980, p.23-
24).
Da poc hi a nni è sta ta inve nta ta la te c nic a fotogra fic a e C a rroll è già uno spe c ia liz z a to
fotogra fo, sopra ttutto di ritra tti di ba mbine .
Dogdson inse gnò c ontinua tiva me nte da l 1855 a l 1881. Il la voro unive rsita rio non e ra
impe gna tivo, e gli la sc ia va molto te mpo libe ro, c he lui de dic a va a lla fotogra fia , a lle
a mic iz ie , a lle le tture e a lunghe pa sse ggia te , spe sso in c ompa gnia de lle ba mbine .
L ’unic o via ggio c he fe c e fu in R ussia ne l 1867. Pa rte de lla vita quotidia na de l profe ssor
Dodgson e ra oc c upa ta da lla profe ssione di ma te ma tic o. Sc risse nume rosi a rtic oli e ope re
di logic a tra c ui P illow P roble ms and a Tangle d Tale (1858), Sy mbolic Logic and the
Game of Logic (1958), The Game of Logic (1887) C uriosa Mathe matic a P art. I. A N e w
The ory of P aralle ls (1888).
T ra le ope re le tte ra rie : A lic e A dv e nture s in Wonde rland (1865), P hantasmagoria and
Othe r P oe ms (1869), Through the Look ing-Glass (1971), The Hunting of the Snark , A n
A gony in E ight F its (1876), Sy lv ie and B runo (1889), Silv ie ad B runo C onc lude d
(1893). Qua ndo la sc iò l’inse gna me nto, c ontinuò a vive re a d Oxford fino a lla morte , c he
33
24
Miss Prickett era un’istitutrice, nel testo di Alice nel Paese delle Meraviglie, compare come l’orribile
Duchessa.
lo c olse ina spe tta ta me nte a Guildford il 14 ge nna io 1898, pre c isa me nte dura nte le
va c a nz e di Na ta le dove ve nne c olpito da un le gge ro ra ffre ddore c he si tra sformò poi in
una fa ta le bronc hite .
Carro l l tra sch i zo fren i a e p ed o fi l i a: mi ti d a sfatare
Primo mito da sfa ta re è c he C a rroll fosse sc hiz ofre nic o, ne l mio pa ra gone tra il
c omporta me nto sc hiz ofre nic o e le ope re de ll’Autore non è a ssoluta me nte sotte so c he
que st’ultimo soffrisse di qua lc he disturbo me nta le . In pa ssa to, sopra ttutto ne l c orso de l
Nove c e nto dive rsi a utori (Sc hilde r 1938, R ohe im 1955, e Philips 1981) ha nno a ffe rma to
c he C a rroll fosse a ffe tto da un disturbo c onne sso a llo sdoppia me nto de lla pe rsona lità a
c a usa de ll’utiliz z o a disc re z ione de llo pse udonimo L e wis C a rroll o de l nome di
ba tte simo C ha rle s L e utwidge Dodgson, ha nno c osì c onside ra to l’a lte rna nz a tra i due Io
de ll’a utore da un punto di vista c linic o, ne l se nso c he , Dodgson ve niva visto c ome il
Supe r-Io c he impa rtiva le proibiz ioni, me ntre C a rroll ga ra ntiva le pulsioni tra sgre ssive
de ll’inc onsc io. Ne l 1972 Flore nc e B e c ke r L e nnon imposta la sua biogra fia c a rrollia na
su un’inte rpre ta z ione fre udia na c la ssic a , a ffe rma ndo c he lo sdoppia me nto de lla
pe rsona lità de ll’a utore fosse la c onse gue nz a di un proble ma e dipic o non risolto e da una
de lusione a morosa dovuta a l rifiuto di Miss Pric ke tt
24
; rifiuto que sto non c onfe rma bile
da a ltre biogra fie de ll’a utore . C hia ro è c he lo pse udonimo fosse utiliz z a to pe r le ope re
le tte ra rie me ntre pe r c iò c he c onc e rne la vita quotidia na o gli sc ritti ma te ma tic i l’Autore
utiliz z a sse il suo ve ro nome . Io c re do c he C a rroll fosse in a ntic ipo sui te mpi e c he
a ve sse de i modi piuttosto libe ri di c omporta rsi i qua li non c onc orda va no c on l’e poc a ,
pe r que sto motivo ve niva visto c ome un pe rsona ggio biz z a rro, nonosta nte c iò, non
rite ngo c he le informa z ioni a nostra disposiz ione sia no suffic ie nti pe r e ffe ttua re a lc una
dia gnosi. W illia m E mpson (1935) c e rc a di sme ntire la c onc e z ione de lla ric e rc a
sintoma tologic a su C a rroll e in un fa moso sa ggio “ Some v e rsions of P astoral” a ffe rma
c he la te oria psic oa na litic a è uno strume nto importa ntissimo pe r l’a na lisi de i te sti, in
pa rtic ola re que lli pe r ba mbini, ma c he l’inte nto non de bba e sse re di sve la re i sintomi
ne vrotic i de ll’a utore , ma ne l c a so di Alic e , di mostra re que lli de lla ba mbina .
34
25
La Pedofilia detta anche efebofilia è un’attrazione erotica per bambini o adolescenti del proprio o
dell’altro sesso che non si traduce necessariamente in atti sessuali.
26
Tratto da: Muschio, C. a cura (2001). L ewis Carroll matto per le bambine. Lettere e ritratti. Viterbo:
Stampa alternativa. p.91
Ac c usa spe sso mossa ne i c onfronti di C a rroll è c he que sti a ve sse un pa rtic ola re
inte re sse pe r le ba mbine fino a lla pe dofilia
25
. É inne ga bile c he l’a utore a ma sse le
ba mbine , c he fotogra fa va c ontinua me nte , a nc he nude , ma va ric orda to, c on il c onse nso
de lle ma dri. C a rroll e ra se mpre c irc onda to da i ba mbini, pre fe riva la c ompa gnia de i più
pic c oli rispe tto a que lla de gli a dulti, a dora va pa sse ggia re c on loro, sc rive va storie lle e
inve nta va nuovi gioc hi pe r stupirli e c a ttura rne l’a tte nz ione . Non pe rde va oc c a sione di
fa re c onosc e nz a c on qua lc he nuova ba mbina , le pic c ole a mic he di C a rroll, c ome a ma va
de finirle , ve niva no rie mpite di re ga li. Abbia mo nume rose le tte re a riprova de llo spe c ia le
ra pporto c he le ga C a rroll a d e sse ; in a lc uni c a si le gge ndole c i se mbra no indiriz z a te a
de lle a ma nti più c he a de lle ba mbine . Ne riporto un e se mpio:
“Oh, bambina, bambina! Ieri pomeriggio ho mantenuto la
promessa e sono sceso al mare per andare sugli scogli con te,
ma ti ho visto andare via con un altro signore, perciò ho
pensato di essere indesiderato in quel momento: sono andato
un po’ a passeggiare e al mio ritorno non ti ho trovata in nessun
posto, anche se ho fatto molta strada sugli scogli per cercarti.
C’era sì una bambina in rosa che ti assomigliava, ma quando
mi sono avvicinato ho visto che non era la bambina giusta:
comunque non era colpa sua poveretta. Cosa poteva fare se era
un’estranea? Allora l’ho aiutata a fare i castelli di sabbia e poi
sono andato a casa. Non ho pianto per tutta la strada.
Il tuo affezionato amico”.
26
C.L.Dodgson
Se le gge ssimo que sta missiva a i giorni nostri, proba bilme nte c i pre oc c upe re mmo molto
sulle inte nz ioni. Una le tte ra di que sto ge ne re tolta da l suo c onte sto ha un se nso be n
dive rso, va ric orda to c he dura nte l’e poc a Vittoria na la pa rola d’ordine e ra a more , a more
ve rso tutti, indistinta me nte , ba mbini, a nima li, pe r il ne mic o e pe r l’inte ra uma nità .
Sc a mbia rsi e ffusioni e ra norma lissimo. In que l pe riodo c i si ba c ia va c ontinua me nte , tra
uomini, donne , pa droni e se rvi e c ome ge sto di a ffe tto tra i ge nitori e figli e ra de l tutto
na tura le ba c ia rsi in boc c a . Oltre a c iò, ve niva a ppre z z a ta la pe rsona c he gode va
35
de ll’a mic iz ia de i ba mbini e c he pia c e va loro. I bimbi ne ll’Inghilte rra di fine Ottoc e nto
e ra no c onside ra ti de gli e sse ri puri, qua si de lle inc a rna z ioni a nge lic he , pe r c ui c hi e ra
a mic o de i ba mbini e ra rite nuto una bra va pe rsona . Non si de side ra in que sta se de
oc c upa rsi de lla dife sa di L e wis C a rroll da ll’a c c usa di pe dofilia , pe ra ltro ma i
formula ta gli in vita . Mi se mbra c orre tto pe rò c onte stua liz z a re un c omporta me nto,
pe rc hé c iò c he è c onside ra to c ontro la mora le , de via nte , a buso o viole nz a oggigiorno,
non lo e ra in pa ssa to.