Introduction
i
Introduction
According to Austin, performative speech acts in literature can only be
“infelicitous”, since the subject (“I”), in this case the author, is not talking
seriously. To have a happy performative, in fact, in which what I state is what I
do, “I must not be joking, for example, or writing a poem” (9).
Works of fiction, as novels, are fictional as the word itself suggests. Yet
they do: they in fact create a new world, verisimilar or not: fictional characters,
names, history, places, relations... Moreover, their are worlds that necessitate
of at least two people to be real: the author and the reader, both of them bound
by language and its rules. Yet if language does create a parallel reality based
upon an interactional act, can we really assume the rules of language do not
belong to the fictional reality as well?
This thesis is based upon the assumption that the realm of literature and
that of reality, literature and literalism, are not so different: reality can in fact
be taken as a performance and literature can have literary effects. In this
perspective, the work of Hillis Miller has been fundamental.
Salman Rushdie’s works was chosen as the subject of this thesis because
they question the authorship which is based on words. In so doing they unveil the
fact that words do not only show, but also hide. They do not always create, but
also destruct. They do not have just one, but multiple meanings.
“The terrible power of metaphor”, the title of this thesis, is a quotation
from The Satanic Verses and it can be interpreted in different ways. In this first
meaning, it underlines the fact that metaphors, normally not included among
the performative element since they transpose the meaning from one object to
the other, do have power. They reveal what Bhabha calls the “third space” but
also the “foreignness” present in the language: the meanings of words change
from sender to receiver. As far as the adjective “terrible” concerns, this is
particularly true for the effects Salman Rushdie’s characters undergo, which are
exposed to both the creative and destructive power of language. But it also
refers to the fact that the effects of words are almost never predictable.
According to Aravamudan, he himself quoting Derrida:
Introduction
ii
In any event, we cannot and ought not reduce Rushdie’s
intervention “ to the dull inoffensiveness that some would naively
attribute to books”; instead, we might consider that “it recalls
(exposes, explodes) that which, in writing, always includes the
power of a death machine.” (208)
This thesis aims to analyze the ways in which the performativity of
language affects the characters of two novels: Midnight’s Children (henceforth
MC) and The Satanic Verses (henceforth SV). Along with them, the first chapter
presents broader ideas of the author about the power of words and the role of
writers as they are expressed in the collections of essays Imaginary Homelands
(henceforth IH) and Step Across This Line (henceforth SL)
1
.
An overview of Rushdie’s considerations on literature are in fact relevant
for the consideration of the performativity of language, since his novels
underline, through carnivalization and satire, the mechanisms used by
authorities to define and describe the reality (chapter 1). Rushdie’s works are
disturbing for the reader, because of the word games, the numerous cultural
cross-reference and, especially, for the absence of certainties.
Novels necessitate of writer and reader tied by a bond of belief (or a
“willing suspension of disbelief” to use Coleridge’s expression) to be effective,
as communication needs interaction and belief between senders and receivers.
This intersubjective quality of the performativity of language is under focus in
the case of Midnight’s Children (chapter 2), where different kinds of
communication both in the novel and at a metafictional level are considered. In
particular the dialogicality underlined by Engblom is analyzed in the relation
between narrator and audience, in the effects of revelations and prophecies and
in those of naming.
In the third chapter the performative power of thoughts, utterances, and
written text in The Satanic Verses is analyzed. Also in this case both the effects
on characters and the reader are considered, since a metafictional perspective is
possible in both the texts. In this case the political effects and utilizations of
language are underlined in several aspects which reveal a general questioning of
authorities and authorship.
1
Unless otherwise stated, all the emphasis quoted are in the original texts.
1. Performativity
1
1. Performativity:
the concepts involved and Rushdie’s essays
...All the stories you used to make laughter
will be told around the tables of your people
and we will be rich with weapons.
(Janet Amstrong, “For Tony”)
1.1. Performatives
1.1.1. An overview of the concept and its applications
In considering the performativity of language one cannot avoid introducing
what a performative is. According to J. Austin, a performative is a peculiar type
of illocutionary speech act in which the action that the sentence describes is
performed by the utterance of the sentence itself (109). For instance, when one
says “I confess I stole the wallet”, one is doing a confession. With the time,
“speech acts” and “illocutionary acts” became synonyms. This is the reason why
Hillis Miller can define a performative utterance as “a speech act in which the
saying or writing of the words in some way or others does what the word say”
(2). In his How To Do Things With Words Austin tried to define the distinction
between constantive and performative utterances: the former are those which
have a descriptive meaning, the latter are somewhat action by themselves. Yet,
according to Miller, in the very same book Austin demonstrates “the
impossibility of establishing a clear and complete doctrine of speech acts”, for
“the project [to establish the clear distinction between performative and
constantive utterances] frays out into increasingly unmanageable complexity,
the complexity of everyday usage in ordinary language” (13). For instance,
describing a place and giving it a name are in fact typically constantive
utterances, but naming, at the same time, exemplifies one salient performative
utterance : “I name thee…”.
The distinction is in fact more fragile that imagined, since Austin himself
states that all depends on “how the locution is taken” (146). In his work in fact
Austin analyzes contexts, sender and receiver in order to isolate the cases of
“happy” performatives: there is the necessity of an independent, willing “I” and
1. Performativity
2
a ritual to be followed by participants with honest intentions. Nevertheless, this
analysis does not achieve any definitive distinction. Focusing on intentions,
Austin appears as in between two opposite ideas that he both refuses: on the
one hand the idea that “our word is our bond”, on the other the concept that we
have full control on our words (Miller 32).
For Austin, in fact, “seriousness” of intention of the speaker appears as a
central element, even if it is difficult to be established. Yet one point seems to
be precise in his work: the “infelicity” of a speech act seems to be a synonym
with literature: “I must not be joking, for example, or writing a poem” (9).
This is one of the point from which Miller criticises Austin, affirming that
it is possible and interesting to analyse speech acts in literature, namely written
and spoken utterances said by the characters on a novel as a whole (I). The
whole novel, in fact, if only by describing situations (constantive utterances)
actually creates them, like in the earlier example. In order to find a
philosophical way to consider speech acts in literature, Miller brings into play
other philosophers of language such as Paul de Man, Derrida and Wittgenstein.
According to Derrida, in fact, the notion of the willing and independent
“I” has to be rejected and unconscious must be liberated and “be taken
seriously, that is, in (as) a manner of speaking, up to and including its capacity
for making jokes” (qtd. in Miller 95). This is connected with the non-concept of
“iterability” of language, according to which each mark
2
can be repeated
limitlessly in different utterances, by different senders and to different
receivers in different contexts, each time having a meaning by itself. Moreover,
each time it is used the mark is different, somewhat ‘other’ (as the “iter” in
“iterability” suggests). Finally, each mark is dehiscent, disseminative (Miller 68,
77-83)
3
. As a consequence the speaker is never fully aware of the meanings his
words acquire in the mind of the listener. As a result, the lack of intentions for
performatives is double: on the one hand the lack of intentions concerning
everything said, on the other hand the lack of power on controlling if the effects
of a performative move toward the intended direction. Hence happy
2
A term Derrida prefers to “word” because it indicate a sign with a meaning, therefore also a
clause.
3
According to Derrida, iterability is valid for thoughts as well. (Miller 109)
1. Performativity
3
performatives (or pure speech acts) are peculiar cases, almost coincidences,
among the vast majority of unhappy ones (or impure speech acts).
Paul de Man is even more pessimistic: “a speech act makes something
happen all right, but it is never what is intended or what is predicted
beforehand” (Miller 144). This is because language has got ‘inhuman’ qualities
that transcend the speaker:
[t]he ‘inhumane’ is not some kind of mystery, or some kind of
secret; the inhuman is: linguistic structures, the play of linguistic
tensions, linguistic events that occur, possibilities which are
inherent in language ― independently of any intent or any drive or
any wish or any desire we might have. (qtd. in Miller 32)
Both Derrida and de Man recall the distinction introduced by Lacan between
énoncé (statement) and enunciation (enunciation), in order to mark off two
levels present in every instance of speech, that is, the level of conscious
intention (ego-talk) versus the level of what is actually said (the intersubjective
consequences of a given utterance).
Moreover, de Man enlarges the kind of utterances having performative
effects, such to include irony, which can be very performative, also in respect of
history, since it consoles, promises and excuses (Miller 42).
Finally, Wittgenstein analyses the fact that even if we cannot know the
passion (e.g. pain) of another human being, we behave as we could. This aporia
leads to a response: for instance pity in case of someone else’s pain. Since it is
based on belief and not on knowledge, our response belong more to the realm of
“I promise” than to the cognitive realm of “I know”, according to Austin. Belief
in fact marks the difference between constantive and performative utterances:
law and social order depend on such belief.
Yet, as Austin himself states in his essay “Other Minds”, belief is implied
in all forms of communication:
It seems… that believing in other persons, in authority and
testimony, is an essential part of the act of communicating, an act
we constantly perform. […] We can state certain advantages of such
performances, and we can elaborate rules of a kind for their
“rational” conduct […]. But there is no “justification” for doing
them as such. (qtd. in Miller 175-6)
There is not justification because they are not open to verifiability, they do not
belong to the realm of knowledge. Communication itself, as a intersubjective
act, is a performance. It is performative.